Описание картинки
Лого 4youglobal
particle

Послуги перекладача в Китаї:

ВАРТІСТЬ, ПЛЮСИ І МІНУСИ ПОШУКУ

Для поїздки до КНР слід передбачити все необхідне: зібрати пакет документів, приготувати одяг відповідно до погодних умов Піднебесної, не забути про фотоапарат. Дуже важливою є наявність перекладача китайської мови. Особливо це стосується ділової поїздки.

ДЛЯ ЧОГО ПОТРІБЕН ПЕРЕКЛАДАЧ

РОСІЯНИ ДБАЮТЬ ПРО ЕКОНОМІЮ КОШТІВ, КОЛИ ЗБИРАЮТЬСЯ ДО КИТАЮ. ЦЕ ЗРОЗУМІЛО, АЛЕ ІНОДІ ЗА ТАКОГО ПІДХОДУ МОЖНА ВТРАТИТИ БІЛЬШЕ. В ЯКИХ СФЕРАХ ПОТРІБЕН ЗНАВЕЦЬ МОВИ:

  • У побуті
    У побуті

    Без знання мови важко обміняти валюту, замовити транспорт до готелю та інших місць країни, оформити сім-картку на час перебування, знайти добре недороге місце для вечері, пройтися магазинами або організувати екскурсію.

  • У бізнесі
    У бізнесі

    Перекладач допоможе домовитися з потенційними партнерами про ділову зустріч, навчить правил ведення перемовин, грамотно складе контракт і убезпечить від помилок та порушень китайських традицій.

Витратившись на перекладача, підприємець отримає більше, аніж коштують послуги лінгвіста.

ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ СПЕЦІАЛІСТА-ЗНАВЦЯ КИТАЙСЬКОЇ МОВИ

ЦІНА РОБОТИ ПЕРЕКЛАДАЧА НЕ МОЖЕ БУТИ ОДНАКОВОЮ. РІЗНІ МІСТА КНР МАЮТЬ СВІЙ РІВЕНЬ ЖИТТЯ І СВОЇ РОЗЦІНКИ. ЯКЩО У ГУАНЧЖОУ ПЕРЕКЛАДАЧ МОЖЕ КОШТУВАТИ $100 ЗА РОБОЧИЙ ДЕНЬ, ТО У ГОНКОНГУ ЗА ЙОГО ПОСЛУГИ ТРЕБА ЗАПЛАТИТИ $300.
ЛЮДИ, ЯКІ ВИКОНУЮТЬ ПЕРЕКЛАД У ПОБУТІ, ПРОСЯТЬ ЗА СВОЇ ПОСЛУГИ МЕНШЕ ($50–80 НА ДЕНЬ), АНІЖ ТІ, ЩО ДОПОМАГАЮТЬ У БІЗНЕСІ. ПРИ СУПРОВОДІ УГОД ВРАХОВУЄТЬСЯ ЩЕ Й ТЕМАТИКА ПРОДУКЦІЇ. ТЕХНІЧНІ ТЕМИ, ЩО ПОТРЕБУЮТЬ ГЛИБОКИХ ЗНАНЬ У ЦІЙ НІШІ, ОЦІНЮЮТЬСЯ ДОРОЖЧЕ.
ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ЗАЛЕЖИТЬ І ВІД ПОРИ РОКУ. НАВЕСНІ ТА ВОСЕНИ ПЕРЕКЛАДАЧ КОШТУВАТИМЕ ДОРОЖЧЕ, АЛЕ Й ПОТЕНЦІЙНИХ ПАРТНЕРІВ У ЦЕЙ ЧАС У КИТАЇ НАБАГАТО БІЛЬШЕ, АДЖЕ КРАЇНА Є МАЙДАНЧИКОМ ДЛЯ БАГАТЬОХ МІЖНАРОДНИХ ВИСТАВОК.
ЦІНА МОЖЕ ІСТОТНО РІЗНИТИСЯ ЗАЛЕЖНО І ВІД ТОГО, РОСІЙСЬКИЙ ЦЕ ПЕРЕКЛАДАЧ ЧИ САМ НОСІЙ МОВИ. РОСІЯНИ ВІДДАЮТЬ ПЕРЕВАГУ ВІТЧИЗНЯНИМ ЛІНГВІСТАМ. ІЗ НИМИ ПРОСТІШЕ СПІЛКУВАТИСЯ, ХОЧА ДОВОДИТЬСЯ ОПЛАЧУВАТИ ЇМ ПЕРЕЇЗД І ВИТРАТИ НА ПРОЖИВАННЯ.

РИСИ ВІДМІННОГО ПЕРЕКЛАДАЧА

ЗНАВЕЦЬ МОВИ, ЩО СУПРОВОДЖУЄ ВАС У НЕЗНАЙОМІЙ КРАЇНІ,
ПОВИНЕН МАТИ ТАКІ РИСИ:

Відмінне знання мови у тій галузі, в якій працює власник бізнесу.

Комунікабельність. Людина повинна легко йти на контакт і швидко реагувати на різні ситуації.

Стресостійкість.

Обов’язковість і тактовність. Чітке дотримання домовленостей вирізняє доброго перекладача. Він може дати пораду підприємцю, але робить і говорить те, що вирішить його клієнт.

ПОШУК ПЕРЕКЛАДАЧА: НА ЧТО ЗВЕРТАТИ УВАГУ

Є ЧИМАЛО СПОСОБІВ, ЗА ДОПОМОГОЮ ЯКИХ
МОЖНА ЗНАЙТИ ДОБРОГО, ФАХОВОГО ПЕРЕКЛАДАЧА:

1
РЕКОМЕНДАЦІЯ ЗНАЙОМОГО. ЯКЩО ВЖЕ ХТОСЬ ПОБУВАВ У КИТАЇ ІЗ КВАЛІФІКОВАНИМ ЛІНГВІСТОМ, ТО МАЄ УЯВЛЕННЯ ПРО ЙОГО РОБОТУ І МОЖЕ ПОРАДИТИ ПРИЯТЕЛЮ, ПРИБЛИЗНО ОЗВУЧУЮЧИ ЦІНУ ПОСЛУГИ.
1
2
ПОШУК В ІНТЕРНЕТІ НА САЙТАХ-ПОСЕРЕДНИКАХ. ТАКІ САЙТИ РОЗМІЩУЮТЬ ОГОЛОШЕННЯ Й АНКЕТИ ЗНАВЦІВ КИТАЙСЬКОЇ МОВИ. ОБРАНИЙ КЛІЄНТОМ ПЕРЕКЛАДАЧ СПЛАТИТЬ ЧАСТИНУ ЗАРОБЛЕНОЇ СУМИ (БЛИЗЬКО 15–20 %) ПОСЕРЕДНИКОВІ.
2
3
САЙТИ КОМПАНІЙ, ЩО ЗАЙМАЮТЬСЯ СУПРОВОДОМ ДО КНР І МАЮТЬ У ШТАТІ ДОБРИХ ФАХІВЦІВ. ВОНИ НЕ ЗАВИЩУЮТЬ ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ПЕРЕКЛАДАЧА, АЛЕ МОЖУТЬ ЗАПРОПОНУВАТИ ЩЕ Й ДОДАТКОВО ІНШІ (ДОСТАВКА ВАНТАЖУ, ДОПОМОГА НА МИТНИЦІ ТОЩО).
3
4
ПОШУК В ІНТЕРНЕТІ НА САЙТАХ-ВІЗИТКАХ ПРИВАТНИХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ У НИХ НИЖЧА, ТОМУ ЩО НІКОМУ НЕ ДОВЕДЕТЬСЯ СПЛАЧУВАТИ КОМІСІЮ, АЛЕ ОЦІНИТИ КВАЛІФІКАЦІЮ СКЛАДНО.
4
КОМПАНІЯ 4YOU GLOBAL НАДАСТЬ ПОСЛУГИ ПЕРЕКЛАДАЧА З ДОСВІДОМ ПОНАД 5 РОКІВ, ЯКИЙ ЧУДОВО ЗНАЄ КИТАЙ, ЙОГО ТРАДИЦІЇ ТА СПЕЦИФІКУ СПІЛКУВАННЯ. ІЗ ТАКИМ ПОМІЧНИКОМ ВИРІШУЮТЬСЯ НАЙВАЖЧІ ЗАВДАННЯ. ЗВЕРТАЙТЕСЬ!
Связаться

ОТРИМАЙТЕ ВIДПОВIДЬ НА ВАШЕ ЗАПИТАННЯ

Натискаючи на кнопку ВІДПРАВИТИ, я даю згоду на обробку персональних даних

Ваша заявка отправлена.
Мы скоро с Вами свяжимся