Найняти такого знавця китайської мови цілком можливо, якщо у планах бізнесмена наразі немає укладення договору. Ознайомлювальну поїздку до Піднебесної можна здійснити зі студентом, як китайцем, так і росіянином. У цьому разі можна домовитися про ціну в $50–80 на день.
ПЕРЕКЛАДАЧІ ДЛЯ ПОЇЗДКИ ДО КИТАЮ:
ГРАМОТНИЙ ВИБІР ІЗ 100% ГАРАНТІЄЮ
Ділова співпраця з КНР розвивається з кожним роком дедалі інтенсивніше, і так само стрімко частішають бізнес-поїздки до Піднебесної. Жодна така подорож не обходиться без послуг перекладачів. Особливо актуальна присутність людини, яка знає китайську мову, під час складання договорів, підписання контрактів чи інших ділових паперів.
ВИДИ ПОСЛУГ ПЕРЕКЛАДАЧІВ З КИТАЙСЬКОЇ МОВИ
У ДІЛОВІЙ ПОЇЗДЦІ ЛІНГВІСТ МОЖЕ ЗНАДОБИТИСЯ ПРАКТИЧНО НА ВСІХ ЕТАПАХ ОПЕРАЦІЇ. ДОБРЕ, ЯКЩО ЛЮДИНА ВОЛОДІЄ ВСІМА ВИДАМИ ПЕРЕКЛАДУ:
Переклад необхідний при побутовому спілкуванні в країні.
Він потрібен при читанні і написанні інструкцій, креслень та описів деяких видів продукції. Буває усним та письмовим.
Спілкування китайською мовою на відстані передбачає свою специфіку перекладу.
Переклад необхідний під час читання унікальної торгової пропозиції та написання договору.
ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ПЕРЕКЛАДАЧА: ВІД ЧОГО ЗАЛЕЖИТЬ?
НЕМАЄ ФІКСОВАНИХ ЦІН НА ПОСЛУГИ ЛІНГВІСТІВ, ЯКІ ПРАЦЮЮТЬ ДЛЯ ПІДПРИЄМЦІВ У КИТАЇ. ВАРТІСТЬ ЇХНЬОЇ РОБОТИ ЗАЛЕЖИТЬ ВІД РІЗНИХ ПРИЧИН:
У різних містах Китаю середня вартість послуг лінгвістів коливається від $100 (у Гуанчжоу) до $300 (у Гонконзі). Рівень життя різних міст диктує і розцінки на роботу перекладачів.
Вартість також залежить від ніші бізнесу. Складні технічні або медичні теми беруться в роботу фахівцями вузької спрямованості. Вони зазвичай не лише добре володіють мовою, а й є експертами в тій галузі, в якій потрібен переклад. Таким людям доводиться платити дорожче, але й користі від них теж більше.
Робота на ділових перемовинах вважається складнішою, аніж у побуті, тому теж цінується вище й оплачується дорожче. Лінгвісти, які вміють грамотно донести думку росіян до китайських партнерів і схилити їх до вигідної співпраці, отримують більше, аніж ті, хто просто перекладає.
Ціни на послуги зростають в осінньо-весняний сезон. У цей час у Піднебесній працюють ярмарки та міжнародні виставки, кількість потенційних партнерів збільшується. Послуги перекладу в цей період коштують на 15–20% більше.
Як правило, 8-годинний робочий день лінгвіста може коштувати $100–130. Але залежно від багатьох чинників можна найняти людину зі знанням мови за $70, а дорогого фахівця за $300. Вітається, якщо перекладач — росіянин. Тоді з ним набагато простіше спілкуватися в чужій країні. Прийнято оплачувати мовознавцю і витрати на харчування, проживання та проїзд.
ВИБІР ПЕРЕКЛАДАЧА: 5 ПРОСТИХ ПОРАД
КОЖЕН ПІДПРИЄМЕЦЬ ПРАГНЕ ДІБРАТИ ПЕРЕКЛАДАЧА НЕ НА ШКОДУ ВЛАСНОМУ БЮДЖЕТУ. І ЦЕ ЗРОЗУМІЛО. ДОСВІД КОМПАНІЇ 4YOU GLOBAL ДОЗВОЛЯЄ ДАТИ ДЕКІЛЬКА ПОРАД, ЯК ЗРОБИТИ ЦЕ ГРАМОТНО. УСЕ ЗАЛЕЖИТЬ ВІД СПРЯМОВАНОСТІ УМІНЬ ФАХІВЦЯ:
-
ДЕШЕВИЙ
-
ВУЗЬКОСПЕЦІАЛІЗОВАНИЙ
Робота такого перекладача коштує дорожче на $40–50. Його треба заздалегідь повідомити про те, термінологію щодо яких товарів він має знати.
-
ПЕРЕКЛАДАЧ ДЛЯ ПЕРЕМОВИН
Відмінний фахівець допоможе переговорам відбутися і привести до очікуваного результату. А щоб зацікавити його в успіху операції, треба пообіцяти йому відсоток (до 10%) від першого продажу.
-
ПЕРЕКЛАДАЧ-ГІД
З цією роллю легко впорається людина, яка живе у Піднебесній від 3 років і більше. Туристичні послуги коштують дешевше, аніж ділові перемовини.
-
ПЕРЕКЛАДАЧ-РОЗВІДНИК
Іноді треба, щоб заздалегідь були знайдені потенційні компанії-партнери. Це потребує часу, тож такі послуги оплачуються додатково. Вартість — від $50 до $150.