Translate

Услуги переводчика с опытом ведения переговоров

с собственным авто и опытом ведения переговоров от 8 лет

Предоставим переводчика для сопровождения во время деловых встреч, посещения выставок, совершения юридических сделок, перевода документации. Устный и письменный перевод. Свободное владение китайским, английским, русским, украинским и еще многими языками на ваш выбор.

Где пригодится устный перевод

Китайские компании предоставляют недорогие товары любого вида. Разнообразие и невысокая стоимость привлекают владельцев малого и среднего бизнеса, а иногда и крупных производств. Мы всем помогаем найти вариант, устраивающий по цене и условиям.

  • Сопровождение на выставках (последовательный перевод)

    На ежегодных крупных выставках типа Кантонской ярмарки и мелких региональных вы можете выставлять свои товары, искать поставщиков и деловых партнеров. Предоставляем профессиональный последовательный перевод

  • Сопровождение на конференциях (последовательный, синхронный перевод)

    Сотрудник подготовится к теме конференции и обеспечит четкий, внятный перевод любой сложности. Для нас не проблема — специфическая терминология и скорость речи обоих участников диалога

  • Сопровождение клиента при выезде на производство, отгрузку, отправку товара

    Поможем получить максимум сведений об интересующих вас позициях и процессах. Донесем требования клиента до оппонента. Проверим качество и сведем к нулю возможные конфликтные ситуации

  • Удаленное посещение выставок с составлением отчетной документации

    Вы можете, не выезжая из страны, посетить интересующие вам мероприятия. Если при нахождении в Китае несколько выставок совпали во времени, наши переводчики помогут узнать интересующую информацию по всем потенциальным партнерам. Предоставляем отчеты в виде фото, видео, буклетов, контактов компании.

WHY

Почему стоит заказать письменный перевод у нас

  • Точность и экспертность

    От правильности перевода зависит смысл документа. Потеря логической нити может привести:

    • к недопониманию сторон,
    • к конфликтам, вплоть до разрыва партнерских отношений,
    • судебным разбирательствам.

    Мы скрупулёзно подходим к выбору профильного переводчика. Вопросами в области детских товаров не будет заниматься лингвист, специализирующийся на юридических переводах.

    1
  • Работа с документами

    Нашей командой осуществляется перевод:

    • технических документов
    • текущей деловой переписки.
    • договоров, контрактов, жалоб и т. д.

    Можно заказать услугу ведения документации

    2
  • Конфиденциальность

    В договоре мы прописываем пункт о неразглашении полученной от клиента и его партнеров информации и строго его соблюдаем.

    3

У нас самые приемлемые и честные условия. Закажите переводчика в Китае, оставив заявку.